-You all know how to play charades.
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
Mỗi người chơi có 1 lượt đưa ra gợi ý trong im lặng
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
sẽ đấu loại trực tiếp.
- Ow, ow! - Chúng ta làm được.
- Cả hai đội đưa ra cùng một gợi ý cùng lúc.
Gal, tại sao bạn không bắt đầu cho buổi tối ngày hôm nay..
vì bạn là khách mời nhỉ.
- Bạn làm được mà. Okay. Phiu!
Cho mọi người biết thì, tôi chưa bao giờ -- tôi chưa chơi trò này bao giờ đâu.
Giờ tôi làm à? Tôi bắt đầu nhé? Okay.
- Được, okay, yeah.
Tôi không biết trả lời thế nào.
Giờ tôi làm nhé, nhưng mà yeah. - Bạn diễn tả bài hát thế nào?
Bạn diễn tả phim? TV thế nào? - Film, TV. Yeah.
- Bài hát à? Bài hát.
- Yeah, nhưng đó không phải phần khó.
Đó không phải phần khó. - Okay.
- Bạn phải để tôi đoán... - Okay, okay.
- Ôi, không. Ôi, không. Ôi, không. - Không, không, không.
- Nghe này, sẽ ổn thôi. Chúng ta sẽ làm tốt mà.
Chúng ta sẽ làm tốt thôi. - Ôi Chúa ơi. Tôi ghét thua lắm.
- Hãy đặt niềm tin vào tôi. - Tôi ghét thua lắm.
- Chúng tôi sẽ giúp các bạn mà. Được rồi. Bắt đầu nào.
Chọn một con số. Chọn số đi. - Okay.
[Cười]
- Chúng ta làm được. Cố lên nào, anh bạn.
- Okay, giờ tôi bắt đầu à? - Thì, bạn làm 1 cái đi.
Bạn không được nói. - Xùy! Okay.
- Đừng có xùy tôi.
Tôi là người đoán mà. Tôi phải nói chứ.
- Sẵn sàng chưa? - Được rồi. Xin lỗi, sẵn sàng.
- Hmm
- Bài hát. - Mm-hmm.
- Yeah, tốt. Ba từ.
- Yeah. - Oh.
[Cười]
Uh...
- Jimmy "Birth of a Nation?"
[Cười]
"Baby Got Back?"
Đẩy à? "Push It!"
Đúng, từ thứ hai.
Hai. Yeah. Okay.
Okay. Ba từ.
Từ thứ ba, chạy à? Đẻ, okay, chạy.
- Aaah! Tệ thế á? Tôi tưởng...
- Không, không, không. Gì ý nhỉ. Tôi đoán được rồi.
- "Born To Run." - Oh, Born To Run tất nhiên rồi.
- Bài hát. Tôi rồ quá.
Vui thật đó.
Đó là lỗi của tôi. - [Cười]
- Không, làm tốt đó. - Thật sự rất tốt.
- Làm tốt đó. Miley, đến lượt bạn rồi.
Oh, tôi tức quá. - Được rồi, bắt đầu nào.
- Tôi suýt muốn ở bên đội họ lúc này,
nhưng tôi sẽ ở bên cạnh bạn. - Lượt của tôi à?
- Bạn đang nói to đấy. Đúng rồi.
[Đám đông hét số]
- Tôi sẽ chọn số may mắn của mình.
- Số may mắn của bạn là ba à? - Ba đó.
........................................................................................
[Cười]
- Bài hát. - Mm-hmm.
- Vòng tròn? Vòng quanh?
- Không phải ngón giữa.
- Từ thứ hai?
- Oh, "Vòng quanh ngón tay tôi?"
À, nhẫn.
"Ring Around The Rosy?"
Ring around --
Ồ, "Ring of Fire" - Yeah!
[Hò reo và vỗ tay]
- [Cười] Yeah.
- Nhân tiện, không ai cổ vũ như thế cả.
Số mấy nhỉ? Tám đi.
Có ai đó kiểu, "eleventy!"
Bạn đùa tôi à?
[Cười]
- Cái gì đấy? Gì vậy?!
[Cười]
Okay.
Bạn sẵn sàng chưa? - Yeah.
Phim. Một từ.
Ngắn.
It.
[Hò reo và vỗ tay]
[Nhạc]
- [Cười] - Ôi, trời ạ.
- Cái gì?! Đúng rồi! - Okay, điên thật đấy.
- Bạn đùa tôi à?! Yo!
- Điên rồ thật đấy. - Đó là chuyện hay ho nhất
từng xảy đến với tôi đấy. Ý tôi là, thôi nào.
Chuyện đó là đỉnh nhất.
- Tôi nghĩ đó là bởi vì Jimmy là chú hề.
- Oh, yeah phải rồi, một chú hề đáng sợ.
- Chúng ta có gì đây?
Được rồi.
- Bạn ổn đến thế á?
Bạn ổn đến thế luôn, không cảm xúc gì hết?
Nhìn kìa. Anh ấy đang cầm camera. Anh ấy sắp bắt đầu rồi.
Đây rồi. - Okay.
Phim. Một bộ phim. - Được rồi.
- 2 từ.
[Cười]
"Công viên kỉ Jura" à?
Yay!
[Hò reo và vỗ tay]
"Công viên kỉ Jura."- Bạn không thích gì cả.
-"Jurassic park" "Jurassic park" á?
Ý tôi là, cho tôi nghỉ đi.
Được rồi, bây giờ, cái này, Miley, bạn và tôi.
- Gì cơ? - Bạn và tôi cùng diễn tả
cùng lúc, và chúng ta cho các thành viên trong đội gợi ý.
- Okay, được rồi. - Ai đoán được trước
sẽ được 10000 điểm, và quyền được khoe mẽ.
- Và tiền, đô la. Và thực sự đấy, không tiền tươi đâu.
Yeah, phải rồi. - Jimmy tự móc ví ra trả
chỉ vì anh ấy thích trò chơi này.
- Tôi đoán chúng ta sẽ chọn số 7.
Bạn không muốn hỏi bạn đồng hành với mình à?
- Tôi có linh cảm tốt về số này từ đầu rồi.
- Nhưng, sau đó tôi muốn thứ khác, nhưng bạn đã chọn số 7 may mắn.
- Chỉ là tôi, tôi thích số đó. - Cùng chơi nhé, được chứ?
Tôi cũng thế. Sẵn sàng chưa?
Tôi cũng thế. Sẵn sàng chưa?
- Chúng ta phải diễn tả cùng nhau.
- Tôi biết mà. Yeah, chờ đã. Được rồi, sẵn sàng chưa?
Được rồi, sẵn sàng chưa. Bạn làm được mà.
Bạn làm được mà. - Okay, tôi hiểu rồi. Được rồi.
- Được rồi, sẵn sàng chưa? - Yeah.
Bài hát. - Bài hát.
- 1,2,3,4,5,6,7,8
"Supercalifragilistic expialidocious."
Disco. "Đêm Disco" à?
Ahhh. - Đẩy à?
Ahhh... - Chị em xoắn quẩy.
- Mặt trăng, những ngôi sao. - Sao, trăng.
- Đừng nhìn cô ấy! Nhìn tôi này!
[Cười]
- "Đẩy". "Raise the roof"
- Nhảy, nhảy
"Khiêu vũ cùng ngôi sao". - Không.
- "Khiêu vũ dưới ánh trăng". - Khiêu vũ trên bầu trời.
- Khiêu vũ dưới ánh sao.
[Còi] Oh!
- Chúng ta nói với họ nhé?
- "Dancing On The Ceiling!"
- Các bạn rất gần rồi.
- Sao mà chúng ta hòa được vậy? Chúng ta đã hòa đó!
- Chúng ta hòa rồi. - Chúng ta đều là những người chiến thắng. Đi nào!
Đi nào!
Cảm ơn Gal Gadot và Miley Cyrus.
- Vui thật đấy. - Tariq Trotter ngay đây.
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
Each player gets a turn giving silent clues
Mỗi người chơi có 1 lượt đưa ra gợi ý trong im lặng
to their teammate. 30 seconds on the clock per turn.
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
We'll do four rounds, then the fifth round
- Các bạn đều biết chơi đoán từ qua hành động rồi ha.
is a charades showdown.
sẽ đấu loại trực tiếp.
-Ow, ow! -We got this.
- Ow, ow! - Chúng ta làm được.
-Both teams give the same clue at the same time.
- Cả hai đội đưa ra cùng một gợi ý cùng lúc.
Gal, why don't you start us off tonight
Gal, tại sao bạn không bắt đầu cho buổi tối ngày hôm nay..
since you're our guest.
vì bạn là khách mời nhỉ.
-You got it. Okay. Phew!
- Bạn làm được mà. Okay. Phiu!
Just so you know, I've never -- I never played this before.
Cho mọi người biết thì, tôi chưa bao giờ -- tôi chưa chơi trò này bao giờ đâu.
Now I do it? I start? Okay.
Giờ tôi làm à? Tôi bắt đầu nhé? Okay.
-Yes. okay, yeah.
- Được, okay, yeah.
I don't know how to answer that.
Tôi không biết trả lời thế nào.
Now I do it, but yeah. -How do you do a song?
Giờ tôi làm nhé, nhưng mà yeah. - Bạn diễn tả bài hát thế nào?
How do you film? TV? -Film, TV. Yeah.
Bạn diễn tả phim? TV thế nào? - Film, TV. Yeah.
-Songs? Songs.
- Bài hát à? Bài hát.
-Yeah, but that's not the hard part.
- Yeah, nhưng đó không phải phần khó.
That's not the hard part. -Okay.
Đó không phải phần khó. - Okay.
-You'll have to have me guess... -Okay, okay.
- Bạn phải để tôi đoán... - Okay, okay.
-Oh, no. Oh, no. Oh, no. -No, no, no, no, no, no.
- Ôi, không. Ôi, không. Ôi, không. - Không, không, không.
-Listen, it's going to be okay. We're going to do great.
- Nghe này, sẽ ổn thôi. Chúng ta sẽ làm tốt mà.
We're going to do great. -Oh my God. I hate losing.
Chúng ta sẽ làm tốt thôi. - Ôi Chúa ơi. Tôi ghét thua lắm.
-Have faith in me right now. -I hate losing.
- Hãy đặt niềm tin vào tôi. - Tôi ghét thua lắm.
-We got you guys. All right. Go, go, go, go, go.
- Chúng tôi sẽ giúp các bạn mà. Được rồi. Bắt đầu nào.
Pick a number. Pick a number. -Okay.
Chọn một con số. Chọn số đi. - Okay.
[ Laughter ]
[Cười]
-We can do this. come on, buddy.
- Chúng ta làm được. Cố lên nào, anh bạn.
-Okay, now I just start? -Well, you do one.
- Okay, giờ tôi bắt đầu à? - Thì, bạn làm 1 cái đi.
You can't talk. -Shh! Okay.
Bạn không được nói. - Xùy! Okay.
-Don't tell me to shush.
- Đừng có xùy tôi.
I'm the one guessing. I have to talk.
Tôi là người đoán mà. Tôi phải nói chứ.
-Ready? -Yes. Sorry, yes.
- Sẵn sàng chưa? - Được rồi. Xin lỗi, sẵn sàng.
-Hmm.
- Hmm
-Song. -Mm-hmm.
- Bài hát. - Mm-hmm.
-Yeah, cool. three words.
- Yeah, tốt. Ba từ.
-Yeah. -Oh.
- Yeah. - Oh.
[ Laughter ]
[Cười]
Uh...
Uh...
-Jimmy 'Birth of a Nation?'
- Jimmy "Birth of a Nation?"
[ Laughter ]
[Cười]
'Baby Got Back?'
"Baby Got Back?"
Push? 'Push It!'
Đẩy à? "Push It!"
Yes, second word.
Đúng, từ thứ hai.
Two. Yeah. Okay.
Hai. Yeah. Okay.
Okay. Three words.
Okay. Ba từ.
Third word, running? Birth, okay, run.
Từ thứ ba, chạy à? Đẻ, okay, chạy.
-Ahh! It was that bad? I thought...
- Aaah! Tệ thế á? Tôi tưởng...
-No, no, no, no. What was it. I got it.
- Không, không, không. Gì ý nhỉ. Tôi đoán được rồi.
-'Born To Run.' -Oh, 'Born To Run' of course.
- "Born To Run." - Oh, Born To Run tất nhiên rồi.
-The song. I'm so mad.
- Bài hát. Tôi rồ quá.
That was fantastic.
Vui thật đó.
That was my fault. -[ Laughs ]
Đó là lỗi của tôi. - [Cười]
-No, that was fantastic. -That was really good.
- Không, làm tốt đó. - Thật sự rất tốt.
-That was fantastic. Miley, it's your turn.
- Làm tốt đó. Miley, đến lượt bạn rồi.
Oh, I'm so upset. -All right, here we go.
Oh, tôi tức quá. - Được rồi, bắt đầu nào.
-I almost want to be with their team now,
- Tôi suýt muốn ở bên đội họ lúc này,
but I'll be with you. -My turn?
nhưng tôi sẽ ở bên cạnh bạn. - Lượt của tôi à?
-You're talking out loud right now. Yes.
- Bạn đang nói to đấy. Đúng rồi.
[ Crowd shouting numbers ]
[Đám đông hét số]
-I'm going with my lucky number.
- Tôi sẽ chọn số may mắn của mình.
-Your lucky number is three? -That's three.
- Số may mắn của bạn là ba à? - Ba đó.
-[ Gasps ] Yes! Okay.
........................................................................................
[ Laughter ]
[Cười]
-Song. -Mm-hmm.
- Bài hát. - Mm-hmm.
-Circles? Round?
- Vòng tròn? Vòng quanh?
-Not middle finger.
- Không phải ngón giữa.
-The second word.
- Từ thứ hai?
-Oh, 'Wrapped around my finger?'
- Oh, "Vòng quanh ngón tay tôi?"
Oh, ring.
À, nhẫn.
'Ring Around The Rosy?'
"Ring Around The Rosy?"
Ring around --
Ring around --
Oh, 'Ring Of Fire.' -Yeah!
Ồ, "Ring of Fire" - Yeah!
[ Cheers and applause ]
[Hò reo và vỗ tay]
-[ Laughing ] Yeah.
- [Cười] Yeah.
-No one celebrates like that, by the way.
- Nhân tiện, không ai cổ vũ như thế cả.
What number is it? Eight.
Số mấy nhỉ? Tám đi.
Someone's like, 'eleventy!'
Có ai đó kiểu, "eleventy!"
Are you kidding me?
Bạn đùa tôi à?
[ Laughter ]
[Cười]
-What is it? What?!
- Cái gì đấy? Gì vậy?!
[ Laughter ]
[Cười]
Okay.
Okay.
You ready? -Yeah.
Bạn sẵn sàng chưa? - Yeah.
Film. One word.
Phim. Một từ.
Short.
Ngắn.
'It.'
It.
[ Cheers and applause ]
[Hò reo và vỗ tay]
[Music]
[Nhạc]
-[ Laughs ] -Oh, my gosh.
- [Cười] - Ôi, trời ạ.
-What?! Yes! -Okay, that was psychic.
- Cái gì?! Đúng rồi! - Okay, điên thật đấy.
-Are you kidding me?! Yo!
- Bạn đùa tôi à?! Yo!
-That was psychic. -That was the best thing
- Điên rồ thật đấy. - Đó là chuyện hay ho nhất
that's ever happened to me. I mean, come on.
từng xảy đến với tôi đấy. Ý tôi là, thôi nào.
That was the best.
Chuyện đó là đỉnh nhất.
-I think it's because Jimmy's a clown.
- Tôi nghĩ đó là bởi vì Jimmy là chú hề.
-Oh, yeah right, a scary clown.
- Oh, yeah phải rồi, một chú hề đáng sợ.
-What do we have?
- Chúng ta có gì đây?
Okay.
Được rồi.
-Are you that cool?
- Bạn ổn đến thế á?
You're that cool, no reaction?
Bạn ổn đến thế luôn, không cảm xúc gì hết?
Look. He's holding the camera. He's about to wind it up.
Nhìn kìa. Anh ấy đang cầm camera. Anh ấy sắp bắt đầu rồi.
There you go. -Okay.
Đây rồi. - Okay.
Movie. A movie. -All right.
Phim. Một bộ phim. - Được rồi.
-Two words.
- 2 từ.
[ Laughter ]
[Cười]
-'Jurassic Park?'
"Công viên kỉ Jura" à?
Yay!
Yay!
[ Cheers and applause ]
[Hò reo và vỗ tay]
'Jurassic park.' -You don't want none.
"Công viên kỉ Jura."- Bạn không thích gì cả.
-'Jurassic park' 'Jurassic park?'
-"Jurassic park" "Jurassic park" á?
I mean, give me a break.
Ý tôi là, cho tôi nghỉ đi.
All right, now,this one, Miley, me and you.
Được rồi, bây giờ, cái này, Miley, bạn và tôi.
-What?- Me and you go together
- Gì cơ? - Bạn và tôi cùng diễn tả
at the same time, and we give our teammates clues.
cùng lúc, và chúng ta cho các thành viên trong đội gợi ý.
-Okay, all right. -Whoever gets it first
- Okay, được rồi. - Ai đoán được trước
wins 10,000 points, and bragging rights.
sẽ được 10000 điểm, và quyền được khoe mẽ.
-And money, dollars. And really, no dollars.
- Và tiền, đô la. Và thực sự đấy, không tiền tươi đâu.
Yeah, right. -Jimmy's paying out of pocket
Yeah, phải rồi. - Jimmy tự móc ví ra trả
just cause he loves this game.
chỉ vì anh ấy thích trò chơi này.
-I guess we're choosing number 7.
- Tôi đoán chúng ta sẽ chọn số 7.
You didn't want to ask your buddy?
Bạn không muốn hỏi bạn đồng hành với mình à?
-I felt good about this one from the beginning.
- Tôi có linh cảm tốt về số này từ đầu rồi.
-But, then I want something else, but you did lucky 7.
- Nhưng, sau đó tôi muốn thứ khác, nhưng bạn đã chọn số 7 may mắn.
-I just, I like the number. -Let's do it, all right?
- Chỉ là tôi, tôi thích số đó. - Cùng chơi nhé, được chứ?
Me, too. ready?
Tôi cũng thế. Sẵn sàng chưa?
-[ Gasps ] Okay. -Okay.
Tôi cũng thế. Sẵn sàng chưa?
-We have to act it out together.
- Chúng ta phải diễn tả cùng nhau.
-I know. Yeah, hold on. All right, ready?
- Tôi biết mà. Yeah, chờ đã. Được rồi, sẵn sàng chưa?
All right, ready? You can do this.
Được rồi, sẵn sàng chưa. Bạn làm được mà.
you can do this. -Okay. I got it. All right.
Bạn làm được mà. - Okay, tôi hiểu rồi. Được rồi.
-All right, ready? -Yeah.
- Được rồi, sẵn sàng chưa? - Yeah.
Song. -Song.
Bài hát. - Bài hát.
-One, two, three, four, five, six, seven, eight
- 1,2,3,4,5,6,7,8
'Supercalifragilistic expialidocious.'
"Supercalifragilistic expialidocious."
Disco. 'Disco Night.'
Disco. "Đêm Disco" à?
Ahh... -Push?
Ahhh. - Đẩy à?
Ahh... -Twisted sister.
Ahhh... - Chị em xoắn quẩy.
-The moon, stars. -Stars, the moon.
- Mặt trăng, những ngôi sao. - Sao, trăng.
-Don't look at her! Look at me!
- Đừng nhìn cô ấy! Nhìn tôi này!
[ Laughter ]
[Cười]
-'Push.' 'Raise the roof.'
- "Đẩy". "Raise the roof"
-Dance, dance.
- Nhảy, nhảy
'Dancing With The Stars.' -No.
"Khiêu vũ cùng ngôi sao". - Không.
-'Dancing In The Moonlight.' -Dancing in the sky.
- "Khiêu vũ dưới ánh trăng". - Khiêu vũ trên bầu trời.
-Dancing under the stars.
- Khiêu vũ dưới ánh sao.
[ Buzzer ] Oh!
[Còi] Oh!
-Do we tell them?
- Chúng ta nói với họ nhé?
-'Dancing On The Ceiling!'
- "Dancing On The Ceiling!"
-You were so close.
- Các bạn rất gần rồi.
-How did we tie? we tied!
- Sao mà chúng ta hòa được vậy? Chúng ta đã hòa đó!
-We tied. -We're all winners. Come on!
- Chúng ta hòa rồi. - Chúng ta đều là những người chiến thắng. Đi nào!
Come on!
Đi nào!
Our thanks to Gal Gadot, and Miley Cyrus.
Cảm ơn Gal Gadot và Miley Cyrus.
-That was great. -Tariq Trotter right there.
- Vui thật đấy. - Tariq Trotter ngay đây.